|
Datos del producto:
|
| Diámetro: | φ500mm | Longitud: | 450 mm |
|---|---|---|---|
| Estándares aplicables: | ASTM E1417, ASTM E165, ISO 3452, ISO 3059 | ||
| Resaltar: | línea de pruebas de penetrantes manuales tipo rodillo,pruebas de penetrantes fluorescentes para piezas no magnéticas,equipo de pruebas FPI personalizado con garantía |
||
Línea de Inspección por Líquidos Penetrantes Fluorescentes Manual Tipo Rodillo Personalizada NDT-PT1200 para Piezas No Magnéticas Pruebas FPI
1. Uso del equipo:
Esta línea de producción se utiliza principalmente para la inspección por líquidos penetrantes fluorescentes de piezas no magnéticas, detectando defectos discontinuos en las superficies no porosas de las piezas.
1.1 Especificaciones de la pieza:
Diámetro: φ500mm
Longitud: 450mm
Peso: 50 - 60kg
1.2 Normas aplicables: ASTM E1417, ASTM E165, ISO 3452, ISO 3059
Parámetros Técnicos Principales
5.1 Tanques de permeación (2 juegos)
|
Número de serie |
Requisitos técnicos |
Requisitos de accesorios |
|
1 |
Dimensiones internas: 1200 × 800 × 800 mm (profundidad) |
Fabricación en AlSl304 - 2.5 mm |
|
2 |
Este tanque consta de un tanque de penetración y una bandeja de goteo. Está equipado con un dispositivo de elevación eléctrica para las piezas. La bandeja de goteo puede devolver directamente el líquido penetrante goteado al tanque de penetración; el ancho de la bandeja de goteo es de 600 mm. |
El lado del soporte que entra en contacto con las piezas tiene una capa protectora de material no metálico para evitar arañazos y colisiones. |
|
3 |
La parte inferior del tanque de infiltración está diseñada con una salida de descarga de líquido. |
|
|
4 |
El panel de control independiente frente al tanque puede mostrar la temperatura del líquido dentro del tanque, configurar y ajustar el tiempo de penetración y goteo respectivamente, y tiene un dispositivo de alarma. |
Control PLC. El tiempo de penetración y goteo se puede configurar por separado. Está equipado con un sistema de alarma audible y visual. El tiempo se muestra digitalmente. Se instala un sensor de temperatura en el extremo inferior. |
|
5 |
El sensor de temperatura se instala en la posición adecuada, lo que puede mostrar la temperatura con precisión. Una vez alcanzada la temperatura establecida, cortará automáticamente el suministro de energía. |
|
|
6 |
Equipado con una pistola de agua para enjuague, utilizada para eliminar manualmente el líquido penetrante. |
|
5.2 Canaleta de goteo de emulsificación (1 juego)
|
Número de serie |
Requisitos técnicos |
Requisitos de accesorios |
|
1 |
Dimensiones internas: 1200 × 800 × 800 mm (profundidad) |
Fabricación en AlSl304 - 2.5 mm |
|
2 |
Esta canaleta consta de un tanque de emulsificación y una canaleta de goteo, y está equipada con un dispositivo de elevación accionado eléctricamente para las piezas. |
El lado del soporte que entra en contacto con las piezas tiene una capa protectora de material no metálico para evitar arañazos y colisiones. |
|
3 |
La parte inferior del tanque de emulsificación está diseñada con un puerto de descarga de líquido. |
|
|
4 |
El panel de control independiente frente al tanque puede mostrar la temperatura de la emulsión dentro del tanque, y permite configurar y ajustar los tiempos de emulsificación y goteo por separado. También tiene un dispositivo de alarma. |
Control PLC. El tiempo de emulsificación y goteo se puede configurar por separado. Está equipado con un sistema de alarma audible y visual. El tiempo se muestra digitalmente, y se instala un sensor de temperatura en el extremo inferior. |
|
5 |
El sensor de temperatura se instala en la posición adecuada, lo que puede mostrar la temperatura con precisión. Una vez alcanzada la temperatura establecida, cortará automáticamente el suministro de energía. |
|
|
6 |
Equipado con una pistola de agua para enjuague, utilizada para eliminar manualmente el líquido penetrante. |
|
5.3 Tanque de limpieza automática (1 juego)
|
Número de serie |
Requisitos técnicos |
Requisitos de accesorios |
|
1 |
Dimensiones internas: 1200 × 800 × 800 mm (profundidad) |
Fabricación en AlSl304 - 2.5 mm |
|
2 |
Hay un marco de rejilla dentro de la ranura. |
|
|
3 |
Mecanismo neumático de apertura y cierre de puerta |
|
|
4 |
La parte inferior de la canaleta está equipada con una válvula de drenaje, junto con una entrada y una salida de desbordamiento. |
|
|
5 |
El panel de control independiente frente al tanque permite la configuración y ajuste por separado del tiempo y la temperatura de limpieza dentro del tanque, y está equipado con un dispositivo de alarma. |
Control PLC, equipado con un sistema de alarma audible y visual, con pantalla digital de tiempo y un sensor de temperatura en el extremo inferior. |
5.4 Tanque de limpieza manual (1 juego)
|
Número de serie |
Requisitos técnicos |
Requisitos de accesorios |
|
1 |
Dimensiones efectivas dentro de la ranura: 1200 × 800 × 800 (mm) de profundidad |
Fabricación en AlSl304 - 2.5 mm |
|
2 |
La encimera se coloca sobre una rejilla de acero inoxidable (a 400 mm), y la encimera está hecha de material de placa gruesa no metálica desmontable y resistente al aceite. |
La parte inferior de la canaleta está equipada con una salida de drenaje. |
|
3 |
Se instala un cuarto oscuro móvil de acero inoxidable en la ranura, y se instala una lámpara ultravioleta impermeable en el cuarto oscuro. Frente al operador en el cuarto oscuro, hay una placa de bloqueo de agua con una salida de aire. La luz blanca está equipada con un dispositivo de ventilación, y también se proporciona una cortina de sombreado para eliminar la neblina de agua del líquido penetrante generada por la limpieza manual en el cuarto oscuro. |
|
|
5 |
Además, el lado del tanque está equipado con lámparas ultravioleta, y hay una pistola de pulverización de agua y una pistola de pulverización de aire. La presión de lavado con agua no supera los 0.27 Mpa, y la presión de la pistola de pulverización de aire no supera los 0.17 Mpa. |
|
|
6 |
La temperatura del agua para la limpieza debe estar entre 15 y 40 grados. |
|
|
7 |
El manómetro se puede colocar en el panel de operación, y la operación de presión y temperatura del agua está disponible en ambos lados, frontal y trasero. |
|
5.5 Horno de secado (1 juego)
|
Número de serie |
Requisitos técnicos |
Requisitos de accesorios |
|
1 |
Dimensiones de la ranura: 1200 × 800 × 800 (mm) de profundidad |
Fabricación en AlSl304 - 2.5 mm |
|
2 |
El horno adopta un método de calentamiento eléctrico por circulación de aire caliente (para superar el ruido), y la temperatura dentro de la caja debe poder ajustarse continuamente desde temperatura ambiente hasta 80ºC. La precisión del control de temperatura es ±2℃, la uniformidad de la temperatura dentro de la caja es ±5℃, y puede realizar una compensación automática de temperatura. |
Se utiliza una junta de sellado resistente a la temperatura para sellar entre la ranura y la tapa de la ranura, asegurando que el aire caliente seco no se escape. |
|
3 |
La ranura está equipada con un marco de rejilla para colocar piezas. |
|
|
4 |
Hay 50 mm de algodón aislante entre las paredes interior y exterior. |
|
|
5 |
El panel de control independiente puede regular el tiempo y la temperatura de secado, y también tiene una función de alarma. |
Control PLC, capaz de cortar automáticamente el suministro de energía de calefacción |
|
6 |
Equipado con un medidor de temperatura digital con regulación PID. |
|
5.6 Caja vacía (1 juego)
|
Número de serie |
Requisitos técnicos |
Requisitos de accesorios |
|
1 |
Dimensiones de la ranura: 1200 × 800 × 800 (mm) de profundidad |
Fabricación en AlSl304 - 2.5 mm |
|
2 |
La ranura está equipada con un marco de rejilla para almacenar piezas, con un frente abierto y un área de amortiguación de almacenamiento de material. |
|
5.7 Ranura de imagen (1 juego)
|
Número de serie |
Requisitos técnicos |
Requisitos de accesorios |
|
1 |
Tamaño: 1200 × 800 × 800 profundidad (mm) |
Fabricación en AlSl304 - 2.5 mm |
|
2 |
El marco de rejilla se instala dentro de la ranura. |
|
|
3 |
Hay un contenedor de polvo independiente. |
|
|
4 |
La pulverización de polvo adopta pulverización automática de polvo (tanto superior como inferior). La pared exterior del tanque de polvo está equipada con un dispositivo de calentamiento, que puede garantizar que el polvo de imagen esté seco y suelto. Los dispositivos de presión negativa y sellado pueden garantizar que la pulverización de polvo sea uniforme y que el polvo de imagen no se escape. |
|
|
5 |
Configure la pistola de soplado de aire, con una presión de aire que no exceda los 0.03 Mpa. |
|
|
6 |
La presión para la explosión de polvo y la pistola de aire se puede ajustar por separado. |
Equipado con un manómetro |
|
7 |
Está equipado con una interfaz de ventilación para extraer el exceso de polvo. |
|
|
8 |
Se instala un panel de control independiente frente a la ranura, que puede controlar el tiempo de pulverización de polvo y tiene una función de alarma. |
|
|
9 |
El tiempo de eliminación de polvo se puede controlar y ajustar. |
|
5.7. Sistema de Control Eléctrico
El sistema adopta un método de control centralizado, lo que permite controlar el proceso de operación de las estaciones de trabajo. El sistema de control eléctrico consta principalmente de un controlador secuencial programable (PLC), varios relés, contactores de CA, interruptores automáticos, controladores de temperatura, temporizadores digitales, etc. La configuración de tiempo para cada ranura se puede realizar y modificar convenientemente en los temporizadores digitales.
5.8. Sistema de Transporte
Los rodillos de transporte están hechos de rodillos de apoyo de acero inoxidable, y pueden lograr el propósito de transporte simplemente empujando suavemente.
5.9. Sistema de Control Neumático
Consta principalmente de una tríada de tratamiento de fuente de aire, válvulas solenoides, manómetros, cilindros y varios elementos de control y actuación neumática. Las pistolas de pulverización de agua y aire, las pistolas de presión negativa y los dispositivos de imagen están equipados con separadores de aceite y agua para su suministro de aire, y las pistolas de soplado de polvo y las pistolas de pulverización de agua y aire utilizan manómetros de pequeño rango para facilitar la lectura de datos. Se instalan manómetros y dispositivos de regulación de presión en todas las ubicaciones que utilizan agua y aire comprimido.
2. Descripción general del equipo:
La línea de inspección por líquidos penetrantes fluorescentes cumple con la norma HB/Z61-98 "Pruebas por Líquidos Penetrantes" y las disposiciones pertinentes de GJB2367 "Pruebas por Líquidos Penetrantes". El equipo de inspección por líquidos penetrantes fluorescentes consta de 2 tanques de penetración, 2 tanques de limpieza, 1 tanque de secado, 1 tanque de penetración post-emulsificación, 1 tanque de limpieza manual y 1 tanque revelador. Las instalaciones de soporte y auxiliares incluyen un gabinete de control eléctrico, un sistema de control de aire y tuberías de conexión. La disposición general de la línea de inspección está diseñada para facilitar el mantenimiento y la limpieza de toda la línea de inspección. La disposición del proceso de este equipo es razonable, y los parámetros del proceso se pueden configurar y controlar para satisfacer las necesidades de garantía de calidad, asegurando una circulación suave y confiable de las piezas durante el proceso de inspección y facilitando una operación conveniente y confiable.
3. Flujo del proceso;
Alimentación manual - goteo de penetración de 4 niveles - limpieza - goteo post-emulsificación - goteo de penetración de 2 niveles - limpieza automática - limpieza manual - secado - posición vacía - fenómeno de pulverización de polvo - observación de fluorescencia - descarga manual
La transferencia entre cada estación de trabajo se logra a través de rodillos y se completa manualmente.
4. Descripción general del equipo de proceso
4.1. Todas las estructuras de cajas y canaletas están diseñadas e instaladas de manera razonable, estéticamente agradable y confiable, facilitando una operación segura.
4.2. Todas las cajas y canaletas son de estructura independiente de doble capa. La canaleta interior está hecha de placa de acero inoxidable 304 de alta calidad de 2.5 mm de espesor, mientras que la canaleta exterior está hecha de placa de acero inoxidable 304 y tuberías de acero inoxidable con un marco interior fino.
4.3. Todas las costuras de soldadura se sueldan utilizando soldadura por arco de argón y se tratan. La calidad de la soldadura está garantizada sin fugas y las soldaduras tienen el mismo color que el material base.
4.4. Las tuberías principales de suministro de aire, cada pistola de pulverización neumática y la ruta de aire de pulverización de polvo están equipadas con separadores de aceite y agua. El aire comprimido filtrado se dirige luego a cada área consumidora de gas. Se instalan manómetros y reductores de presión en cada salida de aire comprimido, y se pueden ajustar.
4.5. Las canaletas están libres de distorsión, irregularidades, arañazos, agujeros de arena, burbujas, inclusiones de escoria y fugas.
4.6. Todos los componentes principales comprados deben tener certificados de conformidad de fábrica e instrucciones. Todos los aparatos eléctricos, instrumentos y cables deben tener "licencia de producción, certificado de conformidad y certificado de inspección".
4.7. Los parámetros técnicos relevantes cumplen con la norma HB/Z61-1998 de la Industria de Aviación de la República Popular China "Pruebas por Líquidos Penetrantes" y las disposiciones pertinentes de GJB2367 "Pruebas por Líquidos Penetrantes".
4.8. Todas las tuberías (agua, electricidad, gas) y otras instalaciones auxiliares del sistema deben organizarse en el lado trasero de la canaleta (línea de montaje).
4.9. Cada caja y canaleta de estación de trabajo está equipada con un panel de control independiente empotrado para controlar las acciones dentro de la caja y configurar los parámetros del proceso. La ubicación es razonable para evitar que el líquido fluya durante la operación. El panel de control está hecho de acero inoxidable cepillado, y el controlador de temperatura y el relé de tiempo son digitales. El panel de control está sellado, y todas las conexiones eléctricas se tratan para resistencia a la corrosión y se equipan con cubiertas protectoras. Varios instrumentos tienen etiquetas, y la instalación de todos los instrumentos es conveniente para el desmontaje durante la calibración regular.
4.10. Sistema de control eléctrico: Consta de 7 paneles de control de operación de estaciones de trabajo inteligentes. Este sistema no solo puede lograr el control de proceso semiautomático para cada canaleta, sino que también puede operar de forma independiente.
4.11. Las etiquetas en cada estación de trabajo están en chino, y el material de la etiqueta es acero inoxidable.
4.12. Las tapas de cada caja y canaleta se abren y cierran por medios neumáticos, con un ángulo de apertura de ≥ 90 grados. Se establecen dispositivos de seguridad para evitar vuelcos.
4.13. Todos los dispositivos de visualización y ajuste se colocan en posiciones fácilmente observables.
4.14. Las tapas neumáticas de cada canaleta tienen dispositivos de bloqueo para garantizar la seguridad de los operadores y los componentes.
4.15. La parte inferior del suelo general del equipo está hecha de acero inoxidable para formar una bandeja a prueba de fugas, evitando que el líquido contamine el suelo del taller.
![]()
![]()
Persona de Contacto: Ms. Shifen Yuan
Teléfono: 8610 82921131,8618610328618
Fax: 86-10-82916893